编者按:恭喜北京文化文学顾问刘震云荣获摩洛哥最高荣誉奖,这是刘震云继2016年获得“埃及文化最高荣誉奖”后的又一个阿拉伯世界重要的国家级奖项。刘震云的作品不仅在中国深受欢迎,在世界范围内也收获了高度认可。北京文化已与刘震云老师建立深度合作关...
编者按:
恭喜北京文化文学顾问刘震云荣获摩洛哥最高荣誉奖,这是刘震云继2016年获得“埃及文化最高荣誉奖”后的又一个阿拉伯世界重要的国家级奖项。刘震云的作品不仅在中国深受欢迎,在世界范围内也收获了高度认可。北京文化已与刘震云老师建立深度合作关系,自2017年开始的5年内双方将合作3部作品,接下来,我们将看到更多刘震云作品在大银幕上的呈现。
颁奖现场
文章转自腾讯文化
2017年2月11日,在第23届卡萨布兰卡国际书展上,中国著名作家刘震云被摩洛哥文化部授予“国家文化最高荣誉奖”,以表彰他的作品在摩洛哥和阿拉伯世界产生的巨大影响。
这是中国作家第一次获得该奖项。
摩洛哥文化部副部长、图书局局长哈桑·哇扎尼为刘震云颁奖
摩洛哥文化部设立的“摩洛哥国家文化最高荣誉奖”,兹在表彰对摩洛哥文学阿拉伯文学有巨大影响的其他语种的作家。
刘震云的《塔铺》、《头人》、《手机》、《一句顶一万句》、《温故一九四二》、《刘震云小说选》等作品被翻译成阿拉伯语后,在摩洛哥和阿拉伯语世界拥有众多读者,在知识界也有巨大影响。
阿语版《一句顶一万句》
阿语版《手机》
他的作品分别被摩洛哥、埃及、黎巴嫩、阿尔及利亚、伊拉克、突尼斯等阿拉伯语国家同时出版,这在中国作家还是第一次,在世界其他语种的作家中也不多见。据悉,他的《我叫刘跃进》和《我不是潘金莲》等作品,会被更多的阿拉伯语国家同时出版。
阿语版《1942》
阿语版《塔铺》
这是刘震云继2016年获得“埃及文化最高荣誉奖”之后,获得的又一个阿拉伯世界重要的国家级奖项。摩洛哥文化部的颁奖词说:“刘震云用最幽默的方式写出了最深邃的思想,用最简约的方式写出了最复杂的事物,用最质朴的语言搭建出最奇妙的艺术结构。”
刘震云在答辞中说,他能获得该奖,应该感谢他作品的阿拉伯语译者艾哈迈德·赛伊德、叶海亚·默罕默德·穆赫塔尔、哈赛宁·法恩、迈·沙和诺、纳加·阿卜杜勒拉蒂夫,是他们把他的作品带到了摩洛哥和阿拉伯世界。
刘震云接着说,"获奖是对作者的鼓励,我写得未必有那么好。但到了有我作品的地方,就有了回家的感觉。阿拉伯世界的生活方式和生活态度,对我有深刻的触动,阿拉伯文学切入生活的独特角度,对我的写作也有深刻的启示。对多种文化接触越多,越知道自己写作的不足。我会以一个初学写作者的心态,写好下一部作品。"
- end -
编辑 丨sun